뷰페이지

주한 우크라이나 대사관 “키예프 아닌 크이우로”

주한 우크라이나 대사관 “키예프 아닌 크이우로”

서유미 기자
서유미 기자
입력 2022-03-02 14:04
업데이트 2022-03-02 14:04
  • 글씨 크기 조절
  • 프린트
  • 공유하기
  • 댓글
    14
주한 우크라이나대사관이 국내에서 침략국인 러시아어 발음에 따라 표기되고 있는 자국의 지명을 우크라이나식 발음으로 표기해달라고 요청했다.

대사관은 지난 1일 페이스북을 통해 “우크라이나 사태의 계기로 우크라이나의 지명을 우크라이나식 발음으로 표기해 주실 것을 간청드린다”고 했다.

대사관은 우크라이나 9개 지역의 러시아식 표기와 우크라이나식 표기를 제시하며 러시아식 표기를 틀린표현으로, 우크라이나식 표기를 옳은 표현으로 설명했다. ▲수도 ‘키예프’를 우크라이나식 표기인 ‘크이우’로 ▲‘크림반도’는 ‘크름반도’ ▲‘리보프’는 ‘르비우’ ▲‘니콜라예프’는 ‘므콜라이우’ ▲‘키예프 루시 공국’는 ‘크이우 루시 공국’ 등이다.
(사진=주한 우크라이나대사관 페이스북)
(사진=주한 우크라이나대사관 페이스북)
(사진=주한 우크라이나대사관 페이스북)
(사진=주한 우크라이나대사관 페이스북)
대사관은 “침략국인 러시아는 우크라이나의 민간인을 학살하고 도시를 폭격하며 우크라이나의 문화유산을 파괴하는 만행을 저지르고 있다”고 했다. 이어 “또한 우크라이나의 언어, 역사와 문화를 왜곡비하하면서 우크라이나의 국권을 빼앗으려고 한다”고 했다.

그러면서 “이 상황에서 우크라이나지명이 침략국인 러시아의 발음으로 한국에서 표기되고 있다는 사실은 우크라이나인들에게 커다란 상처와 아픔이 되어 왔다”고 강조했다.

러시아는 지난달 24일 우크라이나에 대해 무력 침공을 개시해 일주일 가까이 전쟁이 이어지고 있다. 유엔에 따르면 지난달 28일(현지시간)까지 우크라이나에선 최소 400명대의 민간인 사상자와 56만여명의 피란민이 발생한 것으로 파악됐다.

이와 관련 외교부 차관 출신인 조태용 국민의힘 의원은 정부도 지명의 표기를 변경하는 것을 검토하고 있다고 주장했다. 조 의원은 2일 페이스북을 통해 “국립국어원은 우리의 외국어 표기법에 따라 ‘크이우’가 아닌 ‘키이우’로 표기하기로 하고 외교부에 통보했다고 한다”며 “정부가 가장 적합한 표기법을 조속히 확정하기를 기대한다”고 했다.
서유미 기자
많이 본 뉴스
‘민생회복지원금 25만원’ 당신의 생각은?
더불어민주당은 22대 국회에서 전 국민에게 1인당 25만원의 지역화폐를 지급해 내수 경기를 끌어올리는 ‘민생회복지원금법’을 발의하겠다고 밝혔습니다. 민주당은 빠른 경기 부양을 위해 특별법에 구체적 지원 방법을 담아 지원금을 즉각 집행하겠다는 입장입니다. 반면 국민의힘과 정부는 행정부의 예산편성권을 침해하는 ‘위헌’이라고 맞서는 상황입니다. 또 지원금이 물가 상승과 재정 적자를 심화시킬 수 있다고 우려합니다. 지원금 지급에 대한 당신의 생각은?
찬성
반대
모르겠다
광고삭제
위로