뷰페이지

조선 외교문서·왕실 기록물 첫 한글 번역본 발간

조선 외교문서·왕실 기록물 첫 한글 번역본 발간

류재민 기자
류재민 기자
입력 2023-01-05 20:04
업데이트 2023-01-05 20:04
  • 글씨 크기 조절
  • 프린트
  • 공유하기
  • 댓글
    14
국역 사자관청등록. 문화재청 제공
국역 사자관청등록. 문화재청 제공
조선시대 외교문서와 왕실 기록물을 작성한 내용을 살필 수 있는 ‘사자관청등록’(寫字官廳謄錄)을 최초로 번역한 ‘국역 사자관청등록’이 발간됐다.

문화재청 국립고궁박물관이 5일 발간한 ‘국역 사자관청등록’은 외교문서를 담당한 승문원 소속 사자관청(寫字官廳)과 이곳에서 외교문서와 왕실 기록물 작성을 담당한 관원인 사자관(寫字官)의 활동이 적힌 책이다. 사자관청등록은 국립고궁박물관이 2021년 입수한 국내 유일본으로, 1877년(고종14)부터 1882년(고종19)까지 사자관청 업무와 사자관 활동이 날짜별로 세세히 담겨 있다.

총 671개 기사로 구성됐다. 주요 내용은 사자관의 직제, 수련 과정, 임명과 평가, 징벌 사항 등 사자관의 운영과 관련된 것과 외교문서 및 왕실 기록물의 작성 등 사자관의 활동과 관련된 것으로 나눌 수 있다. 사자관이 생도방(수련 공간)에 들어간 기록부터 사망까지 나와 있어 개별 사자관에 대한 인물 정보를 비롯해 사자관청의 조직문화까지 구체적으로 살필 수 있다.

조선시대 외교문서를 담당했던 사자관청과 왕실의 중요한 관원이었던 사자관에 대한 기록을 최초로 번역해 공개했다는 점에서 가치가 높다. 국립고궁박물관은 발간된 책자를 국공립 도서관과 관련 연구기관 등에 배포할 예정이다.



류재민 기자
많이 본 뉴스
‘민생회복지원금 25만원’ 당신의 생각은?
더불어민주당은 22대 국회에서 전 국민에게 1인당 25만원의 지역화폐를 지급해 내수 경기를 끌어올리는 ‘민생회복지원금법’을 발의하겠다고 밝혔습니다. 민주당은 빠른 경기 부양을 위해 특별법에 구체적 지원 방법을 담아 지원금을 즉각 집행하겠다는 입장입니다. 반면 국민의힘과 정부는 행정부의 예산편성권을 침해하는 ‘위헌’이라고 맞서는 상황입니다. 또 지원금이 물가 상승과 재정 적자를 심화시킬 수 있다고 우려합니다. 지원금 지급에 대한 당신의 생각은?
찬성
반대
모르겠다
광고삭제
위로